Японская авиакомпания ANA пополнила экипажи своих самолетов специальными сотрудниками, чьей задачей является лингвистическая и иная помощь пассажирам. Они будут именоваться кабинными сервис-помощниками, и их форма будет отличаться от формы прочих членов экипажа. Впервые они появятся 18 мая на рейсах из Японии на Тайвань: доля тайваньских пассажиров там высока, а экипажи ANA на этом маршруте, как правило, не владеют китайскими диалектами, сообщает соб. корр. Travel.ru.
На каждом рейсе будет по одному такому помощнику. Он обязательно должен владеть мандаринским и тайваньским диалектами китайского, а также английским языком. В дальнейшем сервис предполагается внедрить на линиях в Южную Корею, Вьетнам и Таиланд, где также ощущается проблема коммуникации. На европейских рейсах это маловероятно – там ANA использует владеющих английским бортпроводников из Лондона.